Қаз
Рус
Eng
A short encyclopedia of
Signs and symbols of
Kazakh culture
THE WORLD OF NATURE AS A SYSTEM OF SIGNS
THE LANGUAGE AND SEMIOTICS OF THE BODY
THE GASTRONOMIC CODE OF KAZAKH CULTURE
SIGNS AND SYMBOLS OF KAZAKH ART
THE MATERIAL WORLD OF RITES AND RITUALS
NUMERICAL CODE OF KAZAKH CULTURE
THE IMAGE OF THE KAZAKH KHANATE
CELESTIAL BODIES, TIMES OF DAY, NATURAL PHENOMENA
STARS AND PLEIADES
SUN
MOON/CRESCENT
SUNRISE
TWILIGHT
THUNDER AND LIGHTNING
FIRE
RAINBOW
WIND
RAIN
MIZAN KÖK
BESQONAQ
BÖRISYRĞAQ
NAURYZ
AMAL
QYMYZMŪRYNDYQ
NARTŪĞAN/NŪRTŪĞAN
NATURAL OBJECTS
STEPPE
MOUNTAIN/MOUNTAINS
CAVE
ROAD / CROSSROAD
RIVER
FLORA
POPLAR
PLANE TREE
BIRCH
HARMALA
MEADOWSWEET
ARCHA
FEATHER GRASS
WORMWOOD
TULIP
SEMIOTICS OF GESTURES AND ETHICS
SÄLEM ETU
TÄZHIM ETU
HANDSHAKE
QOL ZHAIU
ZHAĞASIN ŪSTAU
BETIM-AI
BET ZHYRTU
TABOO-GESTURES
"FOOD/MEAL" AS A PHENOMENON OF NATIONAL CULTURE
AQ (WHITE FOOD)
MEAT AND RELATED CULTURAL ELEMENTS
ZHETI SHELPEK
BAUYRSAQ/SHI BAUYRSAQ
AUYZ TIYU
SARQYT
THE YURT AS A SEMIOTIC SPACE
RIGHT SIDE (MALE)/ LEFT SIDE (FEMALE)
SHANYRAQ
BAQAN
KEREGE/QANAT
DOOR
TÖR
HEARTH/ CAULDRON/ QAZAN
WOODEN BED
CHEST
KEBEZHE/ASADAL
DASTARKHAN/TABLE
THE LANGUAGE OF KAZAKH ORNAMENTS
“DÖÑGELEK” (SOLAR CIRCLE)
“KÜN NŪRY” / SUNLIGHT, “KÜN KÖZІ” / EYE OF THE SUN
“TÖRTQULAQ” / CROSSPIECE
“SHIMAI “ (SPIRAL)
“AI” / MOON, “AI GUL” / MOONFLOWER, “AISHYQ GUL” / CRESCENT MOON
“ZHŪLDYZ”/ STAR
“KEMPIRQOSAQ”/ RAINBOW
“SHARSHY” / SQUARE
“TŪMARSHA” (FROM THE WORD TUMAR- AMULET, OFTEN TRIANGULAR IN SHAPE)
“BALDAQ” / PROP, CRUTCH
“IREK” / ZIGZAG
“SU ÖRNEK” (LITERALLY WATER PATTERN, MEANING A WAVY PATTERN)
“TÖRTÜSHKÜL” (MEANING FOUR SHARP CORNERS)
“QARMAQ” / FISHING ROD, BAIT, HOOK
“SHYNZHYR” / CHAIN
“QOSHQAR MUIIZ” / RAM’S HORNS, “QOS MUIIZ” / PAIRED HORNS, “SYÑAR MUIIZ”/ SINGLE HORN
“QARĞA TUYAQ”/ RAVEN’S PAWа
“ATTABAN” (LIT. HOOF PRINT), “ASHA TUYAQ” / SPLIT HOOF
“QŪSMŪRYN” / BIRD’S BEAK, “QŪSQANAT” / BIRD’S WING, “QŪSMOIYN” / BIRD’S NECK, “QŪSTAÑDAI” / BIRD’S PALATE, “QAZ MOIYN” / GOOSE NECK, SWAN NECK
“IT QUIRYQ”/ DOG'S TAIL
“TÜIE TABAN”/ CAMEL TRAIL, “ÖRKESH”/ HUMP, “BOTAMOIYN” LITERALLY CAMEL NECK, “BOTAKÖZ”/ CAMEL’S EYE
“BÖRI QULAQ”/ WOLF’S EARS
“ÖRMEKSHI”/ SPIDER, “ALAQŪRT”/ MOTLEY SPIDER
“ZHYLAN”/ SNAKE, “ZHYLANBAS”/ SNAKE HEAD, “ZHYLANBAUYR”/ SNAKE BELLY
“AĞASH GÜL”/ FLOWER TREE
“ÖTKIZBE”/ CURLY STEM/ STEM, “ÖRKEN”/ (LITERALLY STEM)
“GÜL”/ FLOWER, “QYZĞALDAQ”/ TULIP, “RAIHANGÜL”/ ROSE
“MASAQ GÜL”/ SPIKE, “ARPABAS”/ BARLEY HEAD
TRADITIONAL COSTUMES IN THE FOCUS OF SEMIOTICS
ITKÖILEK
TAQIYA (SKULLCAP)
BÖRIK
AQ QALPAQ/ AYIR QALPAQ
SAUKELE
KIMESHEK
CHAPAN
SHALBAR/ PANTS
BELDEMSHE/ SPLIT SKIRT
HEM AND SKIRT OF CLOTHES
BELDIK/ BELT
SHOES
SYMBOL FORMATION IN KAZAKH JEWEL ART
EARRINGS
TEMPLE JEWELLERY/ SHEKELIK
SHOLPY/ SHASHBAU
BREAST JEWELLERY / ÖÑIRZHIEK
TŪMAR
RING/ ZHÜZIK
BILEZIK/ BRACELET
TÜIMELER/ BUTTONS
QAPSYRMA/ CLASPS
COLOR AS SEMIOTIC CODE
WHITE
BLACK
RED
BLUE (LIGHT BLUE)/ GREEN
YELLOW/ GOLD
BROWN
MOTTLEY
THE SYMBOLIC CONTENT OF MATERIAL (CRAFTS, APPLIED ARTS)
GOLD
SILVER
COPPER
LEAD
PEREZE/ TURQUOISE
CORAL
CARNELIAN
PEARL/ TANA/ MOTHER OF PEARL
JADE
LAPIS LAZULI
ZHYLAN BAS/ COWRIE SHELL
CLAY
FELT (WOOL)
BONE
WOOD
FUR/ SKIN
FABRIC/ PATCH
THE SYMBOLIC NATURE OF KAZAKH MUSIC
SOUND
QONYR DAUYS
LULLABY SONGS
ZHOQTAU
QARA ÖLEÑ
ZHAR-ZHAR
AITYS
DOMBYRA
SAZSYRNAI
SYBYZĞY
THE THING AS SYMBOL AND TRANSLATOR
AQTYQ
SHYMYLDYQ
KIIT
ZHYRTYS
TŪL
AQ KIIZ
ALA BAU (ALA ZHIP)
OWL FEATHERS
KÄRI ZHILIK
SKULL (HORSE)
RAM'S SHOULDER-BLADE
QŪMALAQ
SHASHU
NUMERICAL SYMBOLS
ONE
TWO
THREE
FOUR
FIVE
SIX
SEVEN
EIGHT
NINE
TWENTY FIVE
FOURTY
ONE HUNDRED
THE SYMBOLS OF POWER AND STATE ATTRIBUTES
NAME - TITLE
BATTLE CRY
TAMGAS
THRONE
CROWN
BANNER COMPLEXES (BUNCHUK, TU)
SIGNET RING
WEAPON
THE WORLD OF NATURE AS A SYSTEM OF SIGNS
CELESTIAL BODIES, TIMES OF DAY, NATURAL PHENOMENA
STARS AND PLEIADES
SUN
MOON/CRESCENT
SUNRISE
TWILIGHT
THUNDER AND LIGHTNING
FIRE
RAINBOW
WIND
RAIN
MIZAN KÖK
BESQONAQ
BÖRISYRĞAQ
NAURYZ
AMAL
QYMYZMŪRYNDYQ
NARTŪĞAN/NŪRTŪĞAN
NATURAL OBJECTS
STEPPE
MOUNTAIN/MOUNTAINS
CAVE
ROAD / CROSSROAD
RIVER
FLORA
POPLAR
PLANE TREE
BIRCH
HARMALA
MEADOWSWEET
ARCHA
FEATHER GRASS
WORMWOOD
TULIP
THE LANGUAGE AND SEMIOTICS OF THE BODY
SEMIOTICS OF GESTURES AND ETHICS
SÄLEM ETU
TÄZHIM ETU
HANDSHAKE
QOL ZHAIU
ZHAĞASIN ŪSTAU
BETIM-AI
BET ZHYRTU
TABOO-GESTURES
THE GASTRONOMIC CODE OF KAZAKH CULTURE
"FOOD/MEAL" AS A PHENOMENON OF NATIONAL CULTURE
AQ (WHITE FOOD)
MEAT AND RELATED CULTURAL ELEMENTS
ZHETI SHELPEK
BAUYRSAQ/SHI BAUYRSAQ
AUYZ TIYU
SARQYT
SIGNS AND SYMBOLS OF KAZAKH ART
THE YURT AS A SEMIOTIC SPACE
RIGHT SIDE (MALE)/ LEFT SIDE (FEMALE)
SHANYRAQ
BAQAN
KEREGE/QANAT
DOOR
TÖR
HEARTH/ CAULDRON/ QAZAN
WOODEN BED
CHEST
KEBEZHE/ASADAL
DASTARKHAN/TABLE
THE LANGUAGE OF KAZAKH ORNAMENTS
“DÖÑGELEK” (SOLAR CIRCLE)
“KÜN NŪRY” / SUNLIGHT, “KÜN KÖZІ” / EYE OF THE SUN
“TÖRTQULAQ” / CROSSPIECE
“SHIMAI “ (SPIRAL)
“AI” / MOON, “AI GUL” / MOONFLOWER, “AISHYQ GUL” / CRESCENT MOON
“ZHŪLDYZ”/ STAR
“KEMPIRQOSAQ”/ RAINBOW
“SHARSHY” / SQUARE
“TŪMARSHA” (FROM THE WORD TUMAR- AMULET, OFTEN TRIANGULAR IN SHAPE)
“BALDAQ” / PROP, CRUTCH
“IREK” / ZIGZAG
“SU ÖRNEK” (LITERALLY WATER PATTERN, MEANING A WAVY PATTERN)
“TÖRTÜSHKÜL” (MEANING FOUR SHARP CORNERS)
“QARMAQ” / FISHING ROD, BAIT, HOOK
“SHYNZHYR” / CHAIN
“QOSHQAR MUIIZ” / RAM’S HORNS, “QOS MUIIZ” / PAIRED HORNS, “SYÑAR MUIIZ”/ SINGLE HORN
“QARĞA TUYAQ”/ RAVEN’S PAWа
“ATTABAN” (LIT. HOOF PRINT), “ASHA TUYAQ” / SPLIT HOOF
“QŪSMŪRYN” / BIRD’S BEAK, “QŪSQANAT” / BIRD’S WING, “QŪSMOIYN” / BIRD’S NECK, “QŪSTAÑDAI” / BIRD’S PALATE, “QAZ MOIYN” / GOOSE NECK, SWAN NECK
“IT QUIRYQ”/ DOG'S TAIL
“TÜIE TABAN”/ CAMEL TRAIL, “ÖRKESH”/ HUMP, “BOTAMOIYN” LITERALLY CAMEL NECK, “BOTAKÖZ”/ CAMEL’S EYE
“BÖRI QULAQ”/ WOLF’S EARS
“ÖRMEKSHI”/ SPIDER, “ALAQŪRT”/ MOTLEY SPIDER
“ZHYLAN”/ SNAKE, “ZHYLANBAS”/ SNAKE HEAD, “ZHYLANBAUYR”/ SNAKE BELLY
“AĞASH GÜL”/ FLOWER TREE
“ÖTKIZBE”/ CURLY STEM/ STEM, “ÖRKEN”/ (LITERALLY STEM)
“GÜL”/ FLOWER, “QYZĞALDAQ”/ TULIP, “RAIHANGÜL”/ ROSE
“MASAQ GÜL”/ SPIKE, “ARPABAS”/ BARLEY HEAD
TRADITIONAL COSTUMES IN THE FOCUS OF SEMIOTICS
ITKÖILEK
TAQIYA (SKULLCAP)
BÖRIK
AQ QALPAQ/ AYIR QALPAQ
SAUKELE
KIMESHEK
CHAPAN
SHALBAR/ PANTS
BELDEMSHE/ SPLIT SKIRT
HEM AND SKIRT OF CLOTHES
BELDIK/ BELT
SHOES
SYMBOL FORMATION IN KAZAKH JEWEL ART
EARRINGS
TEMPLE JEWELLERY/ SHEKELIK
SHOLPY/ SHASHBAU
BREAST JEWELLERY / ÖÑIRZHIEK
TŪMAR
RING/ ZHÜZIK
BILEZIK/ BRACELET
TÜIMELER/ BUTTONS
QAPSYRMA/ CLASPS
COLOR AS SEMIOTIC CODE
WHITE
BLACK
RED
BLUE (LIGHT BLUE)/ GREEN
YELLOW/ GOLD
BROWN
MOTTLEY
THE SYMBOLIC CONTENT OF MATERIAL (CRAFTS, APPLIED ARTS)
GOLD
SILVER
COPPER
LEAD
PEREZE/ TURQUOISE
CORAL
CARNELIAN
PEARL/ TANA/ MOTHER OF PEARL
JADE
LAPIS LAZULI
ZHYLAN BAS/ COWRIE SHELL
CLAY
FELT (WOOL)
BONE
WOOD
FUR/ SKIN
FABRIC/ PATCH
THE SYMBOLIC NATURE OF KAZAKH MUSIC
SOUND
QONYR DAUYS
LULLABY SONGS
ZHOQTAU
QARA ÖLEÑ
ZHAR-ZHAR
AITYS
DOMBYRA
SAZSYRNAI
SYBYZĞY
THE MATERIAL WORLD OF RITES AND RITUALS
THE THING AS SYMBOL AND TRANSLATOR
AQTYQ
SHYMYLDYQ
KIIT
ZHYRTYS
TŪL
AQ KIIZ
ALA BAU (ALA ZHIP)
OWL FEATHERS
KÄRI ZHILIK
SKULL (HORSE)
RAM'S SHOULDER-BLADE
QŪMALAQ
SHASHU
NUMERICAL CODE OF KAZAKH CULTURE
NUMERICAL SYMBOLS
ONE
TWO
THREE
FOUR
FIVE
SIX
SEVEN
EIGHT
NINE
TWENTY FIVE
FOURTY
ONE HUNDRED
THE IMAGE OF THE KAZAKH KHANATE
THE SYMBOLS OF POWER AND STATE ATTRIBUTES
NAME - TITLE
BATTLE CRY
TAMGAS
THRONE
CROWN
BANNER COMPLEXES (BUNCHUK, TU)
SIGNET RING
WEAPON
.